Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Ephesians’

This is from my daily Greek exercise of sight reading a few months ago, courtesy of Vincent S Artale Jr.

Our text is from the Greek translation of Ephesians 6:2.  Here is my translation:

“SENTENCE 2 τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα
Honor your father and mother

SUB-POINT ἥτις ἐστὶν ἐντολὴ πρώτη ἐν ἐπαγγελίᾳ”
For this is the first commandment with a promise

Here are some observations:

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

This is from my daily Greek exercise of sight reading a few months ago, courtesy of Vincent S Artale Jr.

Our text is from the Greek translation (Septuagint) of Ephesians 4:17.  Here is my translation:

“SENTENCE 26 ὀργίζεσθε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε
Be angry and do not sin

SENTENCE [TP ὁ ἥλιος TP] μὴ ἐπιδυέτω ἐπὶ τῷ παροργισμῷ ὑμῶν”
do not let the sun go down in your anger

Here are some observations:

(more…)

Read Full Post »

This is from my daily Greek exercise of sight reading a few months ago, courtesy of Vincent S Artale Jr.

Our text is from the Greek translation (Septuagint) of Ephesians 4:17.  Here is my translation:

“PRINCIPLE 17 ‹ ‹→ Τοῦτο →› οὖν λέγω καὶ ‹ μαρτύρομαι › ἐν κυρίῳ › ‹☉
Therefore I say this and testify in the Lord

μηκέτι ὑμᾶς περιπατεῖν
You no longer walk

SUB-POINT καθὼς ‹+ καὶ τὰ ἔθνη +› περιπατεῖ ἐν ματαιότητι τοῦ νοὸς αὐτῶν ☉›”
just as the Gentiles walk in futility of their mind

Here are some observations:

(more…)

Read Full Post »

This is from my daily Greek exercise of sight reading a few weeks ago, courtesy of Vincent S Artale Jr.

Our text is Ephesians 2:4. Here’s my translation:

“ELABORATION 3 σπουδάζοντες τηρεῖν τὴν ἑνότητα τοῦ πνεύματος ἐν τῷ συνδέσμῳ
Being diligent to keep the unity of the Spirit in the bondage of

τῆς εἰρήνης”
peace

Here’s some observation:

(more…)

Read Full Post »

This is from my daily Greek exercise of sight reading a few weeks ago, courtesy of Vincent S Artale Jr.

Our text is Ephesians 2:4. Here’s my translation:

“COMPLEX 4 [TP ὁ δὲ θεὸς TP]
And God

CIRCUMSTANCE πλούσιος ὢν ἐν ἐλέει
who is rich in mercy

SUB-POINT [RR διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην αὐτοῦ
through much of his love

SUB-POINT ἣν ἠγάπησεν ἡμᾶς RR]”
He loved us

Here’s some observation:

(more…)

Read Full Post »

This is from my daily Greek exercise of sight reading a few weeks ago, courtesy of Vincent S Artale Jr.

Our text is Ephesians 1:3. Here’s my translation:

“SENTENCE 3 Εὐλογητὸς [T ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ T]
Blessed is God and Father of our Lord Jesus Christ

SENTENCE ‹ ὁ εὐλογήσας ἡμᾶς ἐν πάσῃ εὐλογίᾳ πνευματικῇ ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν
who bless us and with every spiritual blessing and in the heavenly in

Χριστῷ ›”
Christ

Here’s some observation:

(more…)

Read Full Post »